The opposite of racial purity is inclusive mestizaje. This creates a certain tolerance for ambiguity that breaks down the subject/object duality. Added to this is a queer possibility to transcend. Nothing happens in the 'real' world unless it first happens in the images in our heads. This final section speaks to the imaginative, transformative power … Continue reading Ch. 7 La Conciencia de la Mestiza
This chapter is a meta cognitive exercise on the writer and her craft via ethnopoetics and performance of the Shaman This practice does not split artistic/functional, sacred/secular, art/everyday. Religious social and aesthetic purposes of art are all intertwined. The writer, as shape-changer, is a nahual, a shaman. Anzaldua calls ethnocentrism the tyranny of western aesthetics. … Continue reading Ch. 6 Tlilli, Tlapalli
Arguably the most read and anthologized section of this book, How to Tame a Wild Tongue, performs an analysis of language as identity. Anzaldua discusses/challenges her own memories as well as prevailing thoughts on accents, English, and the tradition of silence. She marks language (both English and Spanish) as male discourse, but calls Chicano Spanish … Continue reading Ch. 5 How to Tame a Wild Tongue
Beginning with the mirror, we see ourselves being seen. The mirror enables the seeing and being seen, the subject and the object, and the I and the She. These simultaneous multitudes are reminiscent of Coatlicue--simultaneously mother, grandmother, snake woman, and earth. We are drawn to her cavernous womb in union with the Shadow Beast. Anzaldua … Continue reading Ch. 4 La Herencia de Coatlicue
The three mothers of Chicana culture in the US: La Virgen de Guadalupe La Chingada (La Malinche) La llorona These figures are mediators of culture and the white world. Each tells a different story of our place in the world. La Virgen is the virgin mother--unwavering, steadfast, brown-faced, but a reminder of the white world … Continue reading Entering Into the Serpent – Ch. 3 Borderlands/La Frontera
Movements of rebellion Cultures that betray Anzaldúa works to explicate the specific condition of Mexican women. Expected to be strong but subservient, they are not supposed to rebel. Anzaldúa recalls her own memories and formations as a queer woman of color who did rebel. Anzaldúa locates the strength of the feminine in her patriarchal/cultural construction … Continue reading Movimientos de rebeldía y las culturas que traicionan – ch. 2 Borderlands/La Frontera
This is the excerpt for your very first post.